Discussion utilisateur:Amazighwk

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

bonjour ; parce qu'elle est en contradiction avec l'article et que tu ne donnes pas de source à ce que tu avances ; amicalement ; JLM (d) 7 janvier 2010 à 17:38 (CET)[répondre]

Bonjour, je te remercie pour ton réponse; Voici le source: http://www.etymonline.com/index.php?term=moor amicalmenet. Amazighwk (d) 7 janvier 2010 à 18:02 (CET)[répondre]
mais ça ne dit pas que ça peut être d'origine berbère ? JLM (d) 7 janvier 2010 à 18:05 (CET)[répondre]
Qu'est qu'il a dit alors, par ca: "perhaps a native name"? amicallement Amazighwk (d) 7 janvier 2010 à 18:06 (CET)[répondre]
non, c'est beaucoup trop vague, il faut trouver quelque chose de plus précis ; cordialement ; JLM (d) 7 janvier 2010 à 18:08 (CET)[répondre]
Bon, il faut alors copier cette discussion pour le continuer dans la page de discussion, et j'ai trouvé ce livre si-dessous comme source alternatif: http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/bmsap_0037-8984_1903_num_4_1_7671 . cordiallement. (L'origine berbere est l'une des possibilities)Amazighwk (d) 7 janvier 2010 à 18:13 (CET)[répondre]
d'accord pour cette formulation : « L'origine berbère est l'une des possibilités » ; JLM (d) 7 janvier 2010 à 18:19 (CET)[répondre]
C'est ce que je voulais dire, moi aussi, je ne prétend pas qu'il est d'origine berbere, mais cette possibilté n'est pas absurde. Si, tu demande mon opinion le mot se fait rassembler au mot "Aures" avec "un préfix supposé" M pour devenir "Maures". Je n'ose pas a donner mon opinion dans les articles wikipediens, mais je maintain la généralités sans décisions qui sont loin d'etres précis. Tu trouves pas? Amazighwk (d) 7 janvier 2010 à 18:23 (CET)[répondre]
oui, mais quand tu dis « Je n'ose pas donner mon opinion dans les articles wikipediens » : on ne donne jamais son opinion dans un article de Wikipédia ! ; JLM (d) 7 janvier 2010 à 18:26 (CET)[répondre]
Oui, on le donne jammais, mais on donne ce qu'on a appris soutenu par des sources. Donc, j'ajouterai la possibilité berbere, car on un source qui peut le soutenir (j'ai encore un autre source en arab, mais je crois que le source que je donnis doit etre suffisament pour modifier l'article, car il present l'origine grecque comme une verité sure, ce qui est absolument pas sur. Amazighwk (d) 7 janvier 2010 à 18:33 (CET)[répondre]
oui, la possibilité berbère, sans problème ; JLM (d) 7 janvier 2010 à 18:35 (CET)[répondre]
j'ai supprimé la référence à Bloch : 1903 ; on a certainement fait des progrès depuis ! ; JLM (d) 8 janvier 2010 à 19:11 (CET)[répondre]
Il faut se presenter dans la page de discussion des Maures pour discuter les modifications. Amazighwk (d) 9 janvier 2010 à 16:14 (CET)[répondre]
D'ailleur, tu vas tres loin quand tu dis que ma reference n'est plus crédible a cause de sa datte de publication. Au lieu de se coorporer pour améllieurer l'article qu'elle est plein de repetetions inutiles, tu essaies de chasser dans l'eau inclaire en disant que la date est une obstacle, tandis que tu n'as pas fourni le source de l'origine grecque qu'il est nommé lui meme dans le reference que tu n'as pas accepté. D'autre coté on trouve sans peine la réference du salluste. Il ne faut pas le laisser dependre de ton opinion, il faut trouver le norme qui dirige wikipedia, par exemple, il faut indiquer les source non-crédible par "datation" et bien préciser la dation qui peut etre obstacle contre sa crédibilté. amicallement. Amazighwk (d) 9 janvier 2010 à 17:28 (CET)[répondre]

Bonjour / Maîdjann[modifier le code]

Taguelmoust en Tifinagh, la langue des Touareg qui sont Berbèrophones, est l'autre nom du chèche. Pour ma part ce sont mes amis Touareg du Mali qui m'ont surnommé ainsi mais je n'ai pas la chance de parler ni le Tamasheq (langue parlée des Touareg) ni le berbère ... je ne puis donc t'aider pour la traduction demandée (mais je vais me renseigner) - Cordialement - --Taguelmoust [prendre langue] 12 janvier 2010 à 16:49 (CET)[répondre]

Ok, enchanté, et merci en avance. Ah, je peux possiblement te traduire le "Midjann", ca veut letteralement "Comment ca va". Ca ressemble le salut dans ma langue maternelle: "Mach dh jidh" ou plutot "Min ijjan" (Qu'est ce passe-t-il). Amazighwk (d) 12 janvier 2010 à 17:03 (CET)[répondre]

Bonjour Amazighwk, sans connaitre le sujet...je vois que vous retirez la catégorie berbère, alors qu'il me semble en consultant plusieurs livres que le personnage Tariq ibn Ziyad était bien berbère comme cet exemplaire : Maghreb arabe et occident français: jalons pour une (re)connaissance ...par Edgard Weber - Veuillez à ne pas provoquer un désaccord de pertinence, ce serait facheux pour l'encyclopédie WP...merci pour votre compréhension - Amicalement - ---Jean Claude alias Zivax (Discuter) 13 janvier 2010 à 18:51 (CET)[répondre]

Haha, c'est le sujet, monsieur. J'ai essayer avec tout le logique du monde de dire qu'il est berbere, mais tout les partcipant etait contre moi, en disant que ce n'est pas sur. Disant que ce n'est pas sur, a comme suite que la categorie berbere est fautive. Si on dit qu'il n'est pas sur qu'il est berbere, alors il ne faut pas le donner le categorie: "personalité berbere". Qui fait ca est un menteur. Il faut le dire, si non je ne vois aucune autre description. Alors, ose de dire qu'il est d'origine berbere dans l'article, en place de venier me dire les blabla que je cannais déja. Mais, non, tu ne l'osera pas, car ce wikipedia ne se base pas toujours sur tes source pathetique. amicallement Amazighwk (d) 14 janvier 2010 à 15:21 (CET)[répondre]
Bonjour Amazighwk, vous avez une façon de dialoguer avec les wikipédiens qui n'est pas banale. Premièrement on peut se tutoyer, mais on se dit d'abord bonjour. Deuxièmement, on n'a pas comme apriori "des menteurs qui vous entourent", mais seulement des wikipédiens qui mettent toutes leur bonne volonté et leur connaissance au service de WP. Troisièmement c'est bien vous qui avez retiré la Catégorie:Personnalité berbère. Quatrièmement, nous ne nous connaissons pas suffisamment, pour préjuger sur le courage de l'un ou de l'autre. Merci pour votre réponse et votre compréhension pour le bien de WP. - ---Jean Claude alias Zivax (Discuter) 14 janvier 2010 à 15:47 (CET)[répondre]
Bonjour, Il faut que tu sois prudent avec les sujets que tu provoque. Tu as fait une ordonnation pour rien. Oui, c'est vrai que j'ai retirer la categorie, parce qu'il dise que son origine berber n'est pas sur. Essaie de comprendre avant de venir rapidement a faire des ordonnation. Permettez (vous) de dire que doit d'abord comprendre ce qui se passe. C'est plus adéquat. Sinon, c'est une perte de temps, meme en coryant qu'on est des prédiquer de la logique absolute. Cordiallemetn. Amazighwk (d) 14 janvier 2010 à 15:54 (CET)[répondre]
Rebonjour, je ne me base que sur des faits solides et sur ce que je vois ou je lis. C'est bien vous qui avez retiré la Catégorie:Personnalité berbère ici..., et là aussi.... Ici il est rajouté probablement d'origine berbère...ou selon toute probabilité : c'est à dire que selon les probabilités des écrits ou autres... il ne faut pas oublier que WP est une encyclopédie. Sur cette discussion Discussion:Tariq ibn Ziyad#Mensonges vous vous emballez en proférant par texte interposé, à des propos qui peuvent être interprétés comme étant des propos racistes et offensant. Vous maitrisez mal la langue française, et pour cela je ne prendrai aucune sanction hative à votre égard....tout comme vos propos « Il faut que tu sois prudent avec les sujets que tu provoque »....je ne provoque rien, j'engage simplement un dialogue amical avec vous. Quant au temps perdu, effectivement vous m'avez fait perdre beaucoup de temps...amicalement - ---Jean Claude alias Zivax (Discuter) 14 janvier 2010 à 16:40 (CET)[répondre]
Rebonjour, et merci pour votre comprehention, c'est vrai qua mon francais et actullement est tres mal. Comme j'ai ecrit dans ma page personnelle "Je veux apprendre le francais". Je ne contredis pas quand tu dis que j'ai supprimé la categorie. Mais je dis "c'est ce n'est pas sur qu'il est berbere, il est donc inadéquat de categoriser l'article comme personalité berbere". J'ai du mal a comprendre a combiner les deux. S'il est bien berbere, alors la categorie est le bienvenue, mais s'il n'est pas sur, als la categorie est fautive, on peut bien categoriser l'article comme "personalité perse". Etre noir et blanc en meme temps est, en tout simplemen, contradictoire. En le wikipedia anglais on trouve qu'il est berbere. Tu (permets moi de dire "toi", et tu peux me tutuer toi meme) as dit qu'il est d'origine berbere. Je suis aussi d'accord de donnez les source exacte (par exemple, en disant selon le historien x et y, Tariq ibn ziyad n'est pas berbere) en revanche on dise que selon x et y il etait berbere. C'est le vrai encyclopedie. Mais, ce que je vois, c'est le gens ne maitraise meme pas l'arab (le confusion du mot arab est clair dans l'article), et pretendent de donner l'etymolgie du nom. L'etymologie est une science pour les experts, pas pour ceux ne font pas la distinction entre les mots tout simples. Il faut sourcifier alors les jugement par des sources originaux. Amicalement Amazighwk (d) 14 janvier 2010 à 16:55 (CET)[répondre]
Amazighwk, nous allons interrompre la discussion, car on tourne en rond. La non maitrise de la langue française, vous fait dire "J'ai essayer avec tout le logique du monde de dire qu'il est berbère, mais tout les partcipant etait contre moi" et son contraire "c'est ce n'est pas sur qu'il est berbere, il est donc inadéquat de categoriser l'article comme personalité berbere"...bref je vous recommande de ne pas entrer en conflit avec les autres wikipédiens, mais d'engager un dialogue... - Amicalement - ---Jean Claude alias Zivax (Discuter) 14 janvier 2010 à 17:15 (CET)[répondre]
Oui, je vois, il faut, parfois, un grand effort pour comprende la lagique. Ce n'est pas contradictoire, si tu réflichis bien. je te resume: "Je dis qu'il est berbere", mais "eux ils disent que ce n'est pas berbere". Ok, "Mais ne categorise pas l'article comme "personalité berbere". Je n'entre pas en conflit, j'ai essayé d'expliquer, et ce n'est pas abnormal a comprendre. C'est de membres qui entre en conflit avec moi. On interropmpt alors Amazighwk (d) 14 janvier 2010 à 17:22 (CET)[répondre]

Chers visiteurs de ma page, voici dans le wikipedia angalis, que je batte pour rien, car il est déja etabli en wikipedia anglaise qu'il est berbere http://en.wikipedia.org/wiki/Tariq_ibn_Ziyad#Origin . Ici, on a d'autre gens, qui sont plus meilleurs en accusations qu'en sourcifier ou accepter des sources respactable, par contre on les critique severement d'incapacité comme au dessous. Amazighwk (d) 14 janvier 2010 à 17:56 (CET)[répondre]

Une autre chose qui me etre indifferenciel a les membres et les jugement du wikipedien, c'est aussi l'article des Maures, j'ai essayé d'etre encyclopedique et sourcifier mes contributions pour améliorer la qualité de l'article Maures, j'ai donné un refernce et autre pour consolodir mes contribution, j'ai donné le source "Online Etymology Dictionary". Mais les autres membres ont refusées mes contribution sous le prétexte que le source est "d'une faible qualité" et "doutable"..., mais est ce que c'est vrai qu'ils sont l'autorité de juger les dictionnaires? En tout simplement et objectivement on dit "Non". Le source "Online Etymology Dictionary" est un source respectable: Voir ce qu'on écrit sur le wikipedia anglais:

The Online Etymology Dictionary has been referenced by Ohio University's Library as a relevant etymological resource[1] and cited in the Chicago Tribune as one of the “best resources for finding just the right word.”[5] It is used by many etymologists and is cited in numerous articles as a reliable source for explaining the history and evolution of words.[6][7][8] Worldstart.com describes that “...this site is all about a love of language, and will teach you how it all began for each word.”[9] A further proof of the site's reach is its Sponsor page, which frequently receives new sponsors[10]. [1] Ou est le jurist qui peux donner le droit a l'objectivité du wikipedia?????????? Amazighwk (d) 14 janvier 2010 à 17:06 (CET)[répondre]

@Amazighwk : La suppression du texte rajouté par vous est justifiée par Lilyu : "mal écrit, évasif, qualité source questionable, contenu déjà présent de façon plus précise et avec un meilleur niveau de langue". Quant à la source, Online Etymologie Dictionary, elle est plus que discutable...je dirais même à éviter...voir Dictionnaire - ---Jean Claude alias Zivax (Discuter) 14 janvier 2010 à 17:31 (CET)[répondre]
Tu ne peux pas lire l'anglais ou quoi. Si l'université d'Ohio dit qu'il est un source relevant, et cité comme la meilleur source des mots (best resources for finding just the right word.) par la tribune de Chicago, et il est utilisé pas les etymologists, et décris par "Worldstart.com" ".this site is all about a love of language, and will teach you how it all began for each word" ... Tu n'es pas parfois aveugle pour lire la citation en anglais? Tu es sur que tu as la bonne occupation?Amazighwk (d) 14 janvier 2010 à 17:39 (CET)[répondre]

Chers les visiteurs de ma page, ne vous laisse pas séduire par les gens avec des agenda's doutable: Trouve ici, ce qu'on a ecrit (pas par moi, en tout cas) sur ce source "Online Etymology Dictionary" http://en.wikipedia.org/wiki/Online_Etymology_Dictionary . Vous voyez qu'on crie un autre monde parallel et fausse pour m'accuser avec n'importe quoi. Donc, soi sur que Ce Wikipedia décrit elle meme correctement: Wikipédia ne garantit pas le contenu mis en ligne. La Wikimedia Foundation étant un hébergeur, elle ne saurait être tenue responsable des erreurs éventuelles contenues sur ce site. Chaque rédacteur est responsable de ses écrits.

Amicalemnt Amazighwk (d) 14 janvier 2010 à 17:48 (CET)[répondre]

The information you tried to add is already present, already sourced and written in a poor level of french, thus making it bogus and not acceptable. We are also contributing in french, meaning french sites will have priority over english sites when an information is already present and sourced. Not to mention that ethymological sources are not the best sources when it comes to point of view... Esby (d) 14 janvier 2010 à 17:56 (CET)[répondre]
Not true, I tried to add informations on the origin of the word, but they accused my source of "incapacity" and even they advised me to avoid it. If that was already mentioned and true, what was then the need to accuse and attack my source? Of course because I mentioned informations that were not agreed by them, and this another falsifying of facts. Amazighwk (d) 14 janvier 2010 à 18:00 (CET)[répondre]
This is the information I aimed to add in the article: "from Gk. Mauros, perhaps a native name, or else cognate with mauros "black" (but this adj. only appears in late Gk. and may as well be from the people's name as the reverse). Being a dark people in relation to Europeans, their name in the Middle Ages was a synonym for "Negro;" later (16c.-17c.) used indiscriminately of Muslims (Persians, Arabs, etc.) but especially those in India.".
This is nowhere mentioned. They don't accept it. A member saw it as a question "neutrality". So, that the Maures would mean "Black" is neutral to him, while what is here mentioned above is less neutral. Therefore, they accused my source whit all you can find as negative. (Note: This is my last reply in Enlgish, I'm principally here to learn French), Best regards. Amazighwk (d) 14 janvier 2010 à 18:08 (CET)[répondre]
The Mauros/Moros letters might be just coming from the way used to transcribe the greek letters. You realize you use an english dictionnary to source a french word? Is the usage described in such dictionnary appropriate to quality the french context? I am referering here to the negro/india context mainly. Besides, you might be learning french, contributing here do not make things simple if someone needs to pass after you to rewrite all your sentencies to a correct level of french. :/ Esby (d) 14 janvier 2010 à 18:28 (CET)[répondre]

Bien sur, tu aurais quelques choses a dire, mais quoi? avec un peu de envisagement, tu trouve que le nom reste un nom. Une etymologie du nom "Maroc" ou bien "Morocco" est la meme en anglais et francais. Le mot "Maures" vient du Latin et de mot grec. Tu ne me dit pas que le nom anglais "Maures" aurait un autre source/origin different d'ou le nom francais "Maures". Meme en arab, on a la meme etymologie comme ci-dessus. Aussi, on trouve la meme etymology (donné en francais) du mom en anglais. Il s'agist d'une origine commune. amicallement Amazighwk (d) 14 janvier 2010 à 18:33 (CET)[répondre]

First, start by making a correct sentence in french? You can talk in french or english as you want in the talk page, but please, do not introduce errors in the contributions You do in the main (encyclopedic) space, In other words, if You think that something is relevant and missing, You can talk about it in the talk page of the article, and not try to introduce a whole paragraph which is for most part, already written somewhere else in the existing article. Esby (d) 14 janvier 2010 à 22:08 (CET)[répondre]
Est-ce que tu peux arreter de remplir cette page en Anglais, a ton tours?? Merci d'avance. Amazighwk (d) 15 janvier 2010 à 15:06 (CET)[répondre]

Bonjour, c'est un dictionnaire anglais, en matière d'étymologie, c'est déjà discutable. Ensuite, c'est une simple source en ligne qui n'est pas réalisée par une maison d'édition connue, mais plutôt le travail d'amateurs réalisant un condensé de sources. Ce sont les sources qu'ils utilisent qui seraient plus intéressantes, mais ils ne les indiquent pas avec précision pour chaque cas. Ensuite, le contenu est plutôt pauvre, à peine quelques lignes, avec des assertions simplistes, vagues, et mises en doute. La source est donc d'un intérêt très faible. Enfin, le contenu est en grande partie déjà été introduit dans l'article avec des sources plus précises mais tu ne le vois pas parce que tu ne comprend pas le français quand tu le lis ou l'écris.

Maintenant, à titre plus personnel, quel est ton ancien nom d'utilisateur sur la Wikipédia en anglais avant d'y être bloqué ? --Lilyu (Répondre) 15 janvier 2010 à 01:03 (CET)[répondre]

Mensonges et encores mensonges.... C'est mésirable: Je ne suis jammais bloqué. Cette tactique est imbécile. Voici mon nom qui est encore vivant: http://en.wikipedia.org/wiki/User_talk:Read3r . Vous pouvez me bloquer ici, mais ce qui est déja écrits témoigne de vos imbécilité, mensonges..., je ne peux pas vivre dans ce millieu, c'est sur. Je prefere des discussions plus objectives, honnettes sans mensonges et malveillance. Cordiallement. Amazighwk (d) 15 janvier 2010 à 15:06 (CET)[répondre]